PSYCHIC TORTURE




 

 PSYCHIC TORTURE 1990 - MCD

 

 Tracklist:
- psychic torture
- ruins of ignorance
- precious new world
- k.n.k.a. climax version [dhyani]

PSYCHIC TORTURE

a screaching sound inside of my head
what am I doing here
shiny needles in my eyes and nowhere to hide
angels cry from above
they're not reaching me
darkness all around me
I'm yearning for the light

the torment of the mind never seems to end

shattered thoughts dripping from the walls
instruments sparkle in the light and drained
feelings washed away
a scorching breath passes the face
burned out eyes
they can't get me
I'm safe - my soul is free

the torment of the mind never seems to end

I open my eyes...

a screaching sound inside of my head
what am I doing here
shiny needles in my eyes and nowhere to hide
angels cry from above
they're not reaching me
darkness all around me
PSYCHISCHE FOLTER

ein kreischender Laut im Inneren meines Kopfes
was mache ich hier
glänzende Nadeln in meinen Augen und kein Versteck
Engel jammern von oben
sie erreichen mich nicht
Dunkelheit um mich herum
ich sehne mich nach Licht

die Qual des Geistes scheint niemals zu enden

zerschmetterte Gedanken tropfen von den Wänden
Instrumente funkeln im Licht und trockengelegte
Gefühle sind fortgespült
ein rasender Atem streift das Gesicht
ausgebrannte Augen
sie kriegen mich nicht
ich bin sicher - meine Seele ist frei

die Qual des Geistes scheint niemals zu enden

ich öffne meine Augen...

ein kreischender Laut im Inneren meines Kopfes
was mache ich hier
glänzende Nadeln in meinen Augen und kein Versteck
Engel jammern von oben
sie erreichen mich nicht
Dunkelheit um mich herum

RUINS OF IGNORANCE

in this society we learn to live
we learn to read and to write
we learn to communicate
we learn to build our bombs
we learn to build our factories
we learn how to destroy ourselves

we've unlearned to feel
forgotten how pain is like
we've unlearned to see
forgotten what nature means
from the day of your birth

we've unlearned to love
forgotten how to accept each other

but we have to hold together
with intelligence and the strength inside of us
fight together with values and not with weapons

the ruin of this planet
set by the killing of animal and nature
people fuck dead corpses
and the pope gets furious about condoms
the world is made out of darkness and hate
wealth and greed let evil rule
RUINEN DER IGNORANZ

in dieser Gesellschaft lernen wir zu leben
lernen wir lesen und schreiben
lernen wir kommunizieren
lernen wir unsere Bomben zu bauen
lernen wir unsere Fabriken zu bauen
lernen wir uns zu zerstören

wir verlernten zu fühlen
vergaßen, wie Schmerz ist
wir verlernten zu sehen
vergaßen, was Natur heißt
vom Tag unserer Geburt

verlernten wir zu lieben
vergaßen wir, uns gegenseitig zu akzeptieren

aber wir müssen zusammenhalten
mit Intelligenz und unserer inneren Stärke
zusammen kämpfen, mit Werten, nicht mit Waffen

der Ruin dieses Planeten
beginnend beim Töten von Tier und Natur
Menschen ficken tote Körper
und der Papst wird wild wegen Kondome
die Welt ist gemacht aus Dunkelheit und Haß
Wohlstand und Gier läßt das Böse regieren

PRECIOUS NEW WORLD

earth is given to us as a pledge
our task is to preserve her
but we drill into her
like a tapeworm into a dog
the poisoning of our planet
grows larger from day to day
death wins without a battle

the earth which feeds us is ruined
the ocean becomes a dusty heap
the air we breathe is filthy

humanity opens the nuclear can
and lives of lended time
procreation and birth
work and sleep
in a terminate state
in a precious new world

surrounded by dying nature
the world turns upside down
we have created her in a shape
in which the eagles die
and the seaweed thrives
we are on collision course

humanity opens the nuclear can
and lives of lended time
procreation and birth
work and sleep
in a terminate state
in a precious new world

surrounded by dying nature
the world turns upside down

we have created her in a shape
in which the eagles die
and the seaweed thrives
we are on collision course
KOSTBARE NEUE WELT

die Erde wurde uns als Pfand gegeben
unsere Aufgabe ist es, sie zu bewahren
aber wir bohren in ihr
wie ein Bandwurm im Hund
die Vergiftung unseres Planeten
wächst mehr von Tag zu Tag
der Tod gewinnt kampflos

die Erde, die uns ernährt, ist ruiniert
der Ozean wird eine staubige Masse
die Luft, die wir atmen, ist schmutzig

die Menschheit öffnet die atomare Büchse
und lebt von geliehener Zeit
Zeugung und Geburt
Arbeit und Schlaf
in einem zerstörten Zustand
in einer kostbaren neuen Welt

umgeben von sterbender Natur
kippt die Welt um
wir haben sie dergestalt geschaffen
daß Adler sterben
und der Seetang gedeiht
wir sind auf Kollisionskurs

die Menschheit öffnet die atomare Büchse
und lebt von geliehener Zeit
Zeugung und Geburt
Arbeit und Schlaf
in einem zerstörten Zustand
in einer kostbaren neuen Welt

umgeben von sterbender Natur
kippt die Welt um

wir haben sie dergestalt geschaffen
daß Adler sterben
und der Seetang gedeiht
wir sind auf Kollisionskurs